登陆论坛 找回密码 立刻获得20pp! 地图 帮助
宽带山生活
版主:saliven 麦克 银河 

<< [1] 2 3 4 5 >>  [只看楼主]  [加入关注] 点击:3572 回复:209 已被0人关注

主题:进来看下关于唐胖子亨利、昂立之类人名翻译问题的看法

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16971 
这两天一天到晚有这样质疑的帖子,胖子废话连篇我不管,但我觉得他这种翻译风格至少开了个好的头,虽然他经常自己抽自己的耳光,比如在唐胖子视点里喊罗马尼亚边后卫为齐沃,到了比赛的时候又叫基辅,那是他自己的不严谨,但不能抹杀他在球员名称音译上走出的第一步
举个例子
Michael Ballack 米歇尔.巴拉克
Michael Owen 迈克尔.欧文
Michael Schumacher 迈克尔.舒马赫
Michael Scofield 迈克尔.史沟飞
你有听到过米歇尔.欧文吗
或者换句话说,同为德国人,为什么巴拉克和舒马赫的翻译是不同的呢

有些帖子看了就烦,唐胖子啰里八索发个帖子抱怨抱怨就算了,人心所望,但是在人名翻译问题上,我觉得还是走出了第一步。看球吧,好的事情还是应该以鼓励为主的,实在不愿意听,还有西西体卫在的downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 10:22:35
推荐:牙齿有问题,您找我! ...楼主...

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16972 
kds上那几个人名专家呢downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 10:37:59

40 0

来自:上海
注册:2007-09-09
发帖:10+163 
按法语音标,应该翻成“昂立”



-------------------------------------------------------------------------------------------
乘物以游心 独与天地精神往来。&amp;nbsp;

发表于:2008-06-14 11:27:21
推荐:畅玩天下贰,精彩玄幻飞行 ...第2楼...

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16976 
  引用:
按法语音标,应该翻成“昂立”
本来就这样,我觉得那种质疑甚至因此骂唐胖子的人很无理取闹



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 11:28:07

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2462 
  引用:
引用:
按法语音标,应该翻成“昂立”本来就这样,我觉得那种质疑甚至因此骂唐胖子的人很无理取闹

但是翻译不是这样的。
那JOHN翻译成约翰怎么说?就算是翻成“强”音也不对。
还有发不出的音呢?
有种东西叫约定俗成知道么?
土司的发音就很对么?
downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 11:36:46

奥非欧
1463 8

来自:上海
注册:2001-06-01
发帖:180+1749 
译名统一喊了几十年了。没用的。



-------------------------------------------------------------------------------------------
To be great is to be misunderstood.
伟 大 即 被 误 解。

发表于:2008-06-14 11:39:05
推荐:kds红日官网启动啦!!! ...第5楼...

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16977 
  引用:

引用:
引用:
按法语音标,应该翻成“昂立”本来就这样,我觉得那种质疑甚至因此骂唐胖子的人很无理取闹
但是翻译不是这样的。
那JOHN翻译成约翰怎么说?就算是翻成“强”音也不对。
还有发不出的音呢?
有种东西叫约定俗成知道么?
土司的发音就很对么?
downloading
你也说了是约定俗成,现在唐胖子定义出一种新的约定,更贴切现实,不好么downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 11:39:37

84 2

来自:上海
注册:2008-02-21
发帖:78+1300 
  引用:
译名统一喊了几十年了。没用的。



-------------------------------------------------------------------------------------------
我只是看看,我不评论。

发表于:2008-06-14 11:40:55

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16978 
  引用:
译名统一喊了几十年了。没用的。
这算是一种回避态度咯?



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 11:42:18
推荐:【车型PK】大众朗逸VS荣威550 ...第8楼...

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2463 
  引用:

你也说了是约定俗成,现在唐胖子定义出一种新的约定,更贴切现实,不好么

1:你去查查字典什么叫约定俗成。downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 11:43:27
推荐:爱尔给我的“重生” ...第9楼...

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16979 
  引用:

引用:

你也说了是约定俗成,现在唐胖子定义出一种新的约定,更贴切现实,不好么

1:你去查查字典什么叫约定俗成。downloading
不在这里和你咬文嚼字,我要说的就是唐胖子在人名翻译上用了更实际贴切各国风格的方式,自己也的确在比赛前做了充分的准备,尊重别人是最起码的,多学一点,不要让自己成为井底之蛙



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 11:46:09

3 0

来自:保密
注册:2008-06-12
发帖:0+4 
  引用:
&#160;&#160;引用:
译名统一喊了几十年了。没用的。这算是一种回避态度咯?


应该说是不用计较对错。



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 11:46:17

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16980 
  引用:

引用:
&#160;&#160;引用:
译名统一喊了几十年了。没用的。这算是一种回避态度咯?

应该说是不用计较对错。
你说的很对,这就是我发帖子的初衷,这几天漫山遍野的因为名字问题产生的谩骂贴,虽然我不喜欢唐胖子,但是看到这些莫名其妙的帖子更反感



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 11:48:58

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2464 
  引用:

在这里和你咬文嚼字,我要说的就是唐胖子在人名翻译上用了更实际贴切各国风格的方式,自己也的确在比赛前做了充分的准备,尊重别人是最起码的,多学一点,不要让自己成为井底之蛙

咬文嚼字的人是谁?真好笑。
体育解说是咬文嚼字的时候么?是大学的翻译讨论讲座么?
体育解说是为了让观众更好的看球,更好的理解比赛。
说个狗P名字都不知道你说的是谁。这是合格的体育解说?
在错误的时间地点做貌似正确的事情。这叫幼稚!!
唐胖子那么大年纪的人了,这都不懂。
LZ你年纪超过24了么?没超过可以原谅,超过了你的心智就落后年龄太多了downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 11:51:54

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16981 
  引用:

引用:

在这里和你咬文嚼字,我要说的就是唐胖子在人名翻译上用了更实际贴切各国风格的方式,自己也的确在比赛前做了充分的准备,尊重别人是最起码的,多学一点,不要让自己成为井底之蛙

咬文嚼字的人是谁?真好笑。
体育解说是咬文嚼字的时候么?是大学的翻译讨论讲座么?
体育解说是为了让观众更好的看球,更好的理解比赛。
说个狗P名字都不知道你说的是谁。这是合格的体育解说?
在错误的时间地点做貌似正确的事情。这叫幼稚!!
唐胖子那么大年纪的人了,这都不懂。
LZ你年纪超过24了么?没超过可以原谅,超过了你的心智就落后年龄太多了downloading
只回答前面的问题,关于名字,henry读音就是昂立,什么叫狗屁名字?downloading我大学有个波多黎各朋友,人家名字Jose,我喊他酒丝他不知道喊谁,他只知道自己叫何塞



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 11:55:31

保卢斯
572 9

来自:上海
注册:2005-01-03
发帖:1481+8030 
我以前翻译一律参考《英语姓名词典》



-------------------------------------------------------------------------------------------
thank you for giving me the best day of my life...&amp;nbsp;

发表于:2008-06-14 11:56:50

34 0

来自:保密
注册:2006-11-20
发帖:3+33 
看大家吵来吵去,烦死了,告诉大家真相吧。
唐胖子的老婆家是上海昂立公司的。所以他说昂立也是为了昂立公司做广告。最起码可以混个耳熟。downloadingdownloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 11:57:00
推荐:长期更新,从懂事到现在 ...第16楼...

1708 0

来自:保密
注册:2002-08-13
发帖:228+31836 
蒙蒙收了昂立一号和多邦的红包~~



-------------------------------------------------------------------------------------------
也没什么特别,平时就是看看书听听音乐,吹吹箫啦!

发表于:2008-06-14 11:58:47

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2465 
  引用:

只回答前面的问题,关于名字,henry读音就是昂立,什么叫狗屁名字?downloading我大学有个波多黎各朋友,人家名字Jose,我喊他酒丝他不知道喊谁,他只知道自己叫何塞

我说狗P名字的意思就是绝大多数人不知道henry读音是昂立。实话实说,我本来也不知道。
你的那个朋友。如果进了警局,你去保释他。你和警察叔叔说我来保释何塞,警察叔叔一定告诉你没这个人!!
体育解说是解说给观众看还是解说给运动员自己看?



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 12:01:49
推荐:S*H*E你是卖艺还是卖色! ...第18楼...

122 0

来自:海外
注册:2008-02-14
发帖:8+1320 
为什么英语解说都是叫 亨利 的?



-------------------------------------------------------------------------------------------
每一个脑残的ID后面躲着一个极其自卑的心理

发表于:2008-06-14 12:04:12

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16982 
  引用:

引用:

只回答前面的问题,关于名字,henry读音就是昂立,什么叫狗屁名字?downloading我大学有个波多黎各朋友,人家名字Jose,我喊他酒丝他不知道喊谁,他只知道自己叫何塞

我说狗P名字的意思就是绝大多数人不知道henry读音是昂立。实话实说,我本来也不知道。
你的那个朋友。如果进了警局,你去保释他。你和警察叔叔说我来保释何塞,警察叔叔一定告诉你没这个人!!
体育解说是解说给观众看还是解说给运动员自己看?
这样说吧,我们不知道人家名字的读音,是我们的问题还是对方名字的问题,现在有个机会能让我们了解到真实情况,是好事还是坏事呢,也许开始不能理解不能接受,但是不能抹杀他



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:06:30

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16983 
  引用:
为什么英语解说都是叫 亨利 的?
这个我不是很清楚,不过我玩的欧版实况,英语解说,喊得是昂立



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:07:02

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+83 
楼主
你不太懂翻译的事情
不怪你
出来讨抽就是你不对了
支持红烧狼
翻译是讲传承的
我以前就说过
就是因为唐蒙
我们要拿莎士比亚的喜剧
叫成
《昂里八世》



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:08:55

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16984 
  引用:
体育解说是解说给观众看还是解说给运动员自己看?
再说的极端一点,如果这次欧洲杯国内不转播,只能看国外信号,又听到的是法语解说,是不是我们不要看比赛了呢



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:09:44

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+84 
年轻的孩子要多学习
你以为就你知道这个H
不发音?



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:10:04

18 2

来自:上海
注册:2008-05-28
发帖:1+415 
亨利---昂利
维尔托德---威尔托尔---维尔托
图拉姆---蒂朗
温格---旺热
霍利尔---乌里埃
维拉---比利亚



-------------------------------------------------------------------------------------------
1

发表于:2008-06-14 12:10:13

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16985 
  引用:
年轻的孩子要多学习
你以为就你知道这个H
不发音?
你没看明白我帖子的意思



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:11:31
推荐:科帕奇SUV俱乐部版主招募 ...第26楼...

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2466 
  引用:

这样说吧,我们不知道人家名字的读音,是我们的问题还是对方名字的问题,现在有个机会能让我们了解到真实情况,是好事还是坏事呢,也许开始不能理解不能接受,但是不能抹杀他

你这个人啊。
逻辑有问题还是死鸭子嘴硬?我前面说得很清楚了。
1:约定俗成
2:纠正发音不是在体育解说的时候该干的事!



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 12:11:46
推荐:【车型PK】科鲁兹PK世嘉 ...第27楼...

功夫海胆
154 0

来自:上海
注册:2007-04-18
发帖:102+1424 
  引用:
楼主
你不太懂翻译的事情
不怪你
出来讨抽就是你不对了
支持红烧狼
翻译是讲传承的
我以前就说过
就是因为唐蒙
我们要拿莎士比亚的喜剧
叫成
《昂里八世》

英语发音是亨利,法语是昂立。昂立是法国人,所以还是遵循法语发音为好。
你的这种说法就好比,中文和日语里面有同样写法的字,我们要按日文的发音来读一样。



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:11:51

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16986 
  引用:

引用:

这样说吧,我们不知道人家名字的读音,是我们的问题还是对方名字的问题,现在有个机会能让我们了解到真实情况,是好事还是坏事呢,也许开始不能理解不能接受,但是不能抹杀他

你这个人啊。
逻辑有问题还是死鸭子嘴硬?我前面说得很清楚了。
1:约定俗成
2:纠正发音不是在体育解说的时候该干的事!
唐胖子没有在纠正发音,他只是在做他认为正确的事



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:13:23
推荐:被戴绿帽,心情极度差 ...第29楼...

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2467 
  引用:

再说的极端一点,如果这次欧洲杯国内不转播,只能看国外信号,又听到的是法语解说,是不是我们不要看比赛了呢

我不懂法语,大多数人也不懂,看法语解说我只会当它不存在。
我看出来了,你这个人只是死鸭子嘴硬。
没意思
走了



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 12:13:38

170 2

来自:保密
注册:2003-03-16
发帖:41+609 
约定俗成,叫得久了也就成为标准了,可以去查查新华字典,比如荨(qian)麻疹,已经约定俗成了xun。除非亨利本人跟广大国人交涉,要我们叫他昂立。就像汉城改成了首尔一样。

我觉得在这件事情上唐胖子在install B。本来很简单的事情。



-------------------------------------------------------------------------------------------
傍晚依偎在沙滩上,看夕阳,听海浪
QQ:6109851
MSN:liusu1980@hotmail.com

发表于:2008-06-14 12:13:36

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+85 
海胆弄弄明白
你大概不看书
莎士比亚的《亨利几世》
说的就是法国国王
真累啊
给你普及这些常识



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:13:39

摩托骡拉
1341 3

来自:上海
注册:2000-12-01
发帖:156+4160 
唐胖子就是想标新立异



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:13:41
推荐:大家对于幼教有什么看法? ...第33楼...

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+86 
来宽带山
是来玩的
不和人吵架
我也走了
这些孩子不读书
还要嘴硬
呵呵



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:14:40

448 3

来自:上海
注册:2004-03-19
发帖:103+2468 
  引用:

唐胖子没有在纠正发音,他只是在做他认为正确的事

但是解说得很多人都听不懂。那就是解说不合格!
他做他认为正确的事情好了。
但是别解说比赛了



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个人很有个性,没有签名。

发表于:2008-06-14 12:14:57
推荐:KDS红日球迷会2010招募公告 ...第35楼...

122 0

来自:上海
注册:2007-04-20
发帖:116+609 
听汤梦解说真是受罪,没办法跟球员的背上的名字对的起来



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:15:12

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16987 
  引用:
就是因为唐蒙
我们要拿莎士比亚的喜剧
叫成
《昂里八世》
莎士比亚是英国人,对他来说Henry必然读成亨利
而我们母语是中文,英语、法语都是第三方语言,所谓的习惯只是先接触哪门语言罢了



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:15:20
推荐:迎新年牙齿美容大行动 ...第37楼...

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16988 
  引用:
来宽带山
是来玩的
不和人吵架
我也走了
这些孩子不读书
还要嘴硬
呵呵
没有人在吵架,心态放好点downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:16:42

功夫海胆
154 0

来自:上海
注册:2007-04-18
发帖:102+1425 
  引用:
海胆弄弄明白
你大概不看书
莎士比亚的《亨利几世》
说的就是法国国王
真累啊
给你普及这些常识

你文盲还装知识分子,我也没办法,亨利八世是英国国王。



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:17:38

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+87 
嘿嘿
你网上查过了?
我就知道
等着你呢
我说的是亨利几世
宝贝
你在去查查
四世
五世
回来再跟我说



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:19:11

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+88 
downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:19:35

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16989 
  引用:
海胆弄弄明白
你大概不看书
莎士比亚的《亨利几世》
说的就是法国国王
真累啊
给你普及这些常识
  引用:
来宽带山
是来玩的
不和人吵架
我也走了
这些孩子不读书
还要嘴硬
呵呵
亨利八世(1491.6.28—1547.1.28)是英国都铎王朝的第二位国王,亨利七世次子。亨利八世在位的38年是英格兰发生重大变化的时期,其中最重要的是16世纪宗教改革。这次改革的基本意义在国家政治方面,而不在宗教方面,核心问题是亨利八世与罗马教廷决裂,导致英国形成完全的民族国家。这次改革从确立亨利八世与安妮博林的婚姻合法开始,到确保国王对教会的绝对统治而宣告结束。从表面上看,宗教改革是由亨利八世个人的离婚案引起的;从实质上看,变革是在英格兰民族主义和反教权主义日益高涨的情况下实现的,并和亨利八世的对法战争和西欧的国际格局变化都有一定的联系。他自1509年4月22日开始在位,这时英国已经逐渐从一个欧洲偏远蛮荒及以暴政著称的小国发展成为有影响的专制极权国家,他的父亲亨利七世在位时,执行睦邻友好政策,将两个女儿分别嫁给苏格兰和法国的王储,为自己长子亚瑟娶西班牙公主凯瑟琳为妻。但婚后不久他的长子因病去世,当时西班牙和法国不和,他为了维持中立不得罪西班牙王室,力图挽留长媳,经向教皇请示,(根据天主教教规夫妻结合是上帝的旨意,不允许离婚再嫁娶,丧偶再嫁也需要教皇批准。)教皇批准可以再嫁他的次子,当时只有12岁的亨利八世。

亨利八世18岁即位并娶寡嫂凯瑟琳,但他妻子只为他生了一个女儿玛丽(后来的玛丽一世)以后几次生育的孩子都早夭,此前英国尚未有过女王,而且有迷信说法说弟娶兄嫂不吉,他又和女侍官安妮·博林产生了婚外情,他让自己的主教宰相向教皇申请离婚,因为他这次婚姻是教皇亲自批准的,这为教皇出了一个难题,因为当时教廷亦不想得罪有强大势力的西班牙。教廷迟迟不能批准他离婚,而他的女侍官已经怀孕。他着急采取了多次措施,先把宰相撤职拘禁,再下令停止向教廷交纳教税,最后直至没收教会财产,迫使教皇开除他的教籍。在当时受宗教改革思潮影响者的鼓吹下,他宣布英国教会脱离罗马教廷,自任英国教会最高权威, 其间为处死数7万多人, 约为当时英国人口的7%。从此英国教会成为圣公会,基督新教的一个单独教派。圣公会实际上并非真正的宗教改革,因为它和天主教没有任何理论原则的分歧,只是不承认教皇的权威,以英皇代替而已, 而圣公会的大主教与教皇的名称相同, 都是叫POPE, 教会的英文名称亦相同, 都是Catholic Chuch, 只是为了与天主教分开, 改为英国公教 - Anglo-Catholic Church, 其他的只有部份礼仪简化了。

亨利八世的第二个妻子(就是安妮·博林)也只为他生了一个女儿伊丽莎白(后来的伊丽莎白一世女王),他一怒将第二个妻子以通奸罪砍头处死,因为他离婚再也不需要教皇批准了,第三位为他生了一个儿子爱德华(后来的爱德华六世国王)又因肺病去世。他先后娶了6位夫人,全部没有好结果:第一位逼迫离婚,第四位德意志新教公主协议离婚,第三位因病去世,最后一位因他去世幸免于难,另外两位被他处死。 值得一提的是亨利八世与他的第二个妻子安妮·博林之前的情妇,正是安妮·博林的妹妹Marry Boleyn。而安妮·博林当初不愿像她妹妹一样只是做国王的情妇,于是给予亨利八世巨大压力要求成为“公众认可的”皇后。当然最后通过亨利八世与教会的决裂,不需要再获得教皇的批准,他与第一任妻子离婚并娶Anne Boleyn为皇后。此外他亦有大量情妇及私生子,後世的考古学家很多都怀疑他是死于梅毒, 并留下一个接近破产的国家。

他临死时设下遗嘱,由爱德华和他的后代继位;如果爱德华没有后代,爱德华死后由玛丽和她的后代继位;如果玛丽没有后代,玛丽死后由伊丽莎白和她的后代继位。他没有想到如此严密的安排,最后三位继承人都没有后代,伊丽莎白一世去世后,都铎王朝也终结了,王位传给伊利莎白表姐的儿子。

称呼头衔和纹章

亨利八世的纹章亨利八世是第一个经常使用「Majesty」作为称呼的英国君主。另外他也不时使用「Highness」或「Grace」。
他统治期间皇室礼仪进行了一些变革。亨利最初使用的头衔是「蒙上帝恩典,英格兰和法国国王,爱尔兰领主亨利八世」(Henry the Eighth, by the Grace of God, King of England, France and Lord of Ireland)。1521年由于亨利撰文攻击马丁·路德、护卫罗马天主教廷,教宗良十世赐封「信仰的守护者」(Defender of the Faith)加入到正式头衔中。英国脱离罗马教廷後,保罗三世撤回了封赐,但国会法案宣布这一头衔仍然有效。
1535年,亨利在皇室头衔中增加了王权至高的语句,即「英格兰教会之首」(of the Church of England in Earth Supreme Head),1536年进一步改为「英格兰和爱尔兰教会之首」。
1541年,亨利让爱尔兰国会将「爱尔兰领主」头衔改为「爱尔兰国王」[10]。当时很多爱尔兰人认为教宗才是真正的国家首脑,领主只是其代表而已。这是有历史原因的:12世纪,教宗亚德四世将爱尔兰作为封地赐给英格兰国王亨利二世,而教宗仍然保留名义上的最高权位。在这次承认亨利八世为爱尔兰国王的会议上,与会者首次同时包括了爱尔兰的凯尔特人酋长和盎格鲁人贵族。此後直到亨利八世去世,他的头衔一直是「蒙上帝恩典,英格兰、法国和爱尔兰国王,信仰的守护者,英格兰和爱尔兰教会之首亨利八世」(Henry the Eighth, by the Grace of God, King of England, France and Ireland, Defender of the Faith and of the Church of England and also of Ireland in Earth Supreme Head)。
亨利八世的训辞是「Coeur Loyal」(意为忠贞的心),以心型加上文字「Loyal」的形式绣在他的衣物上。他的徽章是都铎玫瑰(Tudor rose)加上代表其祖母波福家族的吊闸图案(Beaufort portcullis)。
亨利八世的纹章是自亨利四世时代开始使用的英国王室纹章:四等分,交错显示蓝底的三支鸢尾花(Fleur-de-lis,代表法国)和红底的三只头朝正面、行走状的狮形兽(代表英格兰)。

宫廷生活和嗜好
亨利八世非常博学多才,他的宫廷是学术和艺术创新的中心。他甚至用拉丁文写了一本书。发现美洲(新世界)给亨利的创新精神提供了全新的舞台,他是最早研习全球地理的欧洲统治者。1507年地图测绘师马丁·瓦尔德泽米勒(Martin Waldseemüller)和马蒂亚斯·林曼(Matthias Ringmann)出版了最早的全球地图,这个地图描绘了美洲大陆并将大西洋和太平洋分隔开来,这在当时是非常先进的理论[11]。发现美洲在艺术和科学领域引导了一种探索发现的风气,亨利在他的宫廷和日常生活中充分发挥了这一时代精神。
亨利八世有一个非常著名的弄臣,名叫威尔·萨默斯(Will Somers)。亨利八世热爱赌博,喜欢玩骰子。他年轻时擅长运动,特别是摔跤、打猎、室内网球。他也是音乐家、作家、诗人。他最有名的曲子是「与好伙伴一起消磨时光」(Pastime with Good Company),这首曲子也被称为国王的歌谣。亨利八世也参与过一些重要建筑的新建和改建,比如无双宫(Nonsuch Palace)、剑桥大学国王学院礼堂(King's College Chapel)以及伦敦的西敏寺。亨利八世参与改建的很多建筑是查抄枢机主教托马斯·沃尔西的财产,包括牛津的基督堂、汉普顿宫、怀特霍尔宫以及剑桥大学三一学院。

家族
先代
亨利八世的三代祖先 亨利八世 父亲:
亨利七世 祖父:
第一任里奇蒙伯爵埃德蒙·都铎
(Edmund Tudor) 祖父之父:
欧文·都铎
(Owen Tudor)
祖父之母:
瓦卢瓦的凯瑟琳
(Catherine of Valois)
祖母:
玛格丽特·波福夫人
(Lady Margaret Beaufort) 祖母之父:
第一任萨默塞特公爵约翰·波福
(John Beaufort, 1st Duke of Somerset)
祖母之母:
玛格丽特·博尚
(Margaret Beauchamp of Bletso)
母亲:
约克的伊莉莎白 外祖父:
爱德华四世 外祖父之父:
第三任约克公爵、金雀花的理查
(Richard Plantagenet, 3rd Duke of York)
外祖父之母:
塞西莉·内维尔
(Cecily Neville)
外祖母:
伊莉莎白·伍德维尔
(Elizabeth Woodville) 外祖母之父:
第一任里弗斯伯爵理察·伍德维尔
(Richard Woodville, 1st Earl Rivers)
外祖母之母:
卢森堡的杰奎达
(Jacquetta of Luxembourg)


亨利八世的生平在文学里经常出现。威廉·莎士比亚曾写了讲他的历史剧。现代有好几部关于他的电影。最有名的是1933年的“亨利八世的私生活” The Private Life of Henry VIII,和1972年的“亨利八世的六个皇后”



downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:20:37

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+89 
要你们看点书
真不容易
网上查查也好
哈哈



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:21:01
推荐:本能寺之变 ...第43楼...

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+90 
再去查再去查
嘿嘿
那四世的资料也查上来



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:21:41

POPMAN
777 0

来自:上海
注册:2001-03-31
发帖:186+1712 
唐胖子借着INSTALL B想出名罢了downloading



-------------------------------------------------------------------------------------------
著名音乐人士

发表于:2008-06-14 12:21:47

风中散发
771 33

来自:上海
注册:2002-11-12
发帖:259+1791 
看smg足球不开音量的飘过



-------------------------------------------------------------------------------------------
矩阵足球
[url=http://www.7player.com]http://www.7player.com[/url]

发表于:2008-06-14 12:21:50

吐司
1324 4165

来自:上海
注册:2003-02-04
发帖:1191+16990 
  引用:
嘿嘿
你网上查过了?
我就知道
等着你呢
我说的是亨利几世
宝贝
你在去查查
四世
五世
回来再跟我说
  引用:
我们要拿莎士比亚的喜剧
叫成
《昂里八世》



-------------------------------------------------------------------------------------------
TF最光荣,我们都是一家门,团结如一,不分你我
http://shop33644069.taobao.com/

发表于:2008-06-14 12:21:56

功夫海胆
154 0

来自:上海
注册:2007-04-18
发帖:102+1426 
  引用:
嘿嘿
你网上查过了?
我就知道
等着你呢
我说的是亨利几世
宝贝
你在去查查
四世
五世
回来再跟我说

说你傻就啥,照你这种逻辑,你是非洲人。



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:22:06
推荐:打造KDS最美贴,刹那芳华 ...第48楼...

14 0

来自:保密
注册:2008-05-23
发帖:6+91 
咱们好好说话
好么
我存心留一个亨利几世
就是等着你们网上查的
现在查到什么了没有



-------------------------------------------------------------------------------------------
这个和尚很懒,什么也没留下......

发表于:2008-06-14 12:22:35

发表文章 回复文章
<< [1] 2 3 4 5 >>  [只看楼主]
回复主题 [ 返回宽带山KDS ]
主题: 进来看下关于唐胖子亨利、昂立之类人名翻译问题的看法
手机看宽带山

关于我们 - 联系我们 - 加入我们 - 营销服务 - 友情链接 - 频道合作- PChome Widget
Copyright © 1996-2009 PChome.net All rights reserved. 电脑之家 版权所有