
[此贴子已经被作者于 2008-02-02 11:54:33 编辑过]
[此贴子已经被作者于 2008-02-02 11:52:13 编辑过]
| 引用: 最新博客的更新 谁翻译一下? to all the press that have misquoted me from today\'s newspaper i would like for u to respect the situation that everyone is in and report the truth to the fullest if u would like to say yesterday i have posted a msg CHALLENGING the people who are doing this to me then i have nothing to say but u are reporting the wrong news please check my blog from 5 monthes ago and the top of the BLOG entry u will PROFILE DESCRIPTION that has been there from the first day my blog has been up MY BLOG ENTRY FROM YTD was a MOVIE PICTURE release alert not a challenge to the people who are doing this yes in my profile i say the following edc is edison chen...... hate the game and dun hate the player......... i am all bout unity....... but if u ****s wid me i gotsa **** wid u..... in clot edc\'s role is the FRONTLINESOLDIER..... ACT LIKE U KNOW BUT this wasn\'t posted yesterday it was posted in MAY and it is not a challenge to anyone or anything these are lyrics from a song that i really like i do not see any harm in this yes i have been silent and everyone thinks i am hiding but today there will be a press release and i hope u can all read from that and report the TRUTH and do some homework before trying to ruin someone\'s life, cuz that is exactly whut u are all doing to me putting false statements on the FRONT PAGE of newspapers ONCE AGAIN yes i have made the statement of IF U ****S WID ME I GOTSA **** WID U this is but i had posted this from MAY 2007 not JAN 2008 PLEASE GET YA FACTS STRAIGHT!!!!!!!! this is not a game, this is my life..................... to the press PLEASE wait for PRESS RELEASE that will be released later today 原文地址:http://www.clotinc.com/blogs/public/edc/2008/02/press_release_prologue.html |
| 引用: 蜡肠狗今天的BLOG文的大意如下 第一、记者昨天转载的的BLOG文是他二月份发的。他无意挑战任何人。这也不是游戏,是他的人生。 第二、今天将会有一次新闻发布(press release)。 蜡肠狗今天的BLOG文的大意如下 第一、记者昨天转载的的BLOG文是他二月份发的。他无意挑战任何人。这也不是游戏,是他的人生。 第二、今天将会有一次新闻发布(press release)。 蜡肠狗今天的BLOG文的大意如下 第一、记者昨天转载的的BLOG文是他二月份发的。他无意挑战任何人。这也不是游戏,是他的人生。 第二、今天将会有一次新闻发布(press release)。 |
| 引用: PRESS RELEASE PROLOGUE 新闻发布序言 to all the press that have misquoted me from today's newspaper 对于所有昨天在报纸上错误引用了我的发言的媒体 i would like for u to respect the situation that everyone is in and report the truth to the fullest 我希望你们尊重目前各人所处的处境,并且尽可能报道事实 if u would like to say yesterday i have posted a msg CHALLENGING the people who are doing this to me then i have nothing to say but u are reporting the wrong news 如果你们说昨天我发了一条消息“挑战”做这事的人(译注:网友),那我只能说你们在报道错误的消息 please check my blog from 5 monthes ago and the top of the BLOG entry u will PROFILE DESCRIPTION that has been there from the first day my blog has been up 请从5个月之前开始查看我的BLOG,最上方的条目是“个人说明”。这东西从BLOG建立起第一天就有了 MY BLOG ENTRY FROM YTD was a MOVIE PICTURE release alert not a challenge to the people who are doing this 我昨天更新的BLOG是电影照片的发布预告,不是挑战做这事的人 yes in my profile i say the following 没错,在我的个人资料中我确实是这么说的 edc is edison chen...... hate the game and dun hate the player......... i am all bout unity....... but if u ****s wid me i gotsa **** wid u..... in clot edc's role is the FRONTLINESOLDIER..... ACT LIKE U KNOW BUT this wasn't posted yesterday it was posted in MAY and it is not a challenge to anyone or anything these are lyrics from a song that i really like i do not see any harm in this 但这不是昨天发出的,这是五月份发的,也不是对任何人或事的挑战 这是我很喜欢的一首歌的歌词,我觉得它没有什么伤害人的地方 |
| 引用: yes i have been silent and everyone thinks i am hiding but today there will be a press release and i hope u can all read from that and report the TRUTH and do some homework before trying to ruin someone's life, cuz that is exactly whut u are all doing to me putting false statements on the FRONT PAGE of newspapers 没错,我确实一直保持沉默,大家都觉得我在躲 但是今天将会有一次新闻发布 我希望你们可以从中获取了解并报告[事实] 在毁掉别人的生活之前,先做点功课 你们把我的假申明放到报纸头条上,你们现在干的就是这事 ONCE AGAIN 再一次 yes i have made the statement of IF U ****S WID ME I GOTSA **** WID U this is but i had posted this from MAY 2007 not JAN 2008 PLEASE GET YA FACTS STRAIGHT!!!!!!!! this is not a game, this is my life..................... 没错,我发表了这个言论“如果你惹我,我也会反击” 但是我是在2007年五月发的 不是2008年2月 请把事实搞清楚! 这不是一个游戏,这是我的人生。。。 to the press PLEASE wait for PRESS RELEASE that will be released later today 媒体们请等待今天晚些时候的新闻发布 |
| 引用: 2月2日最新更新博客 翻译全文 多谢 偶系+哥 新闻发布序言 对于所有昨天在报纸上错误引用了我的发言的媒体 我希望你们尊重目前各人所处的处境,并且尽可能报道事实 如果你们说昨天我发了一条消息“挑战”做这事的人(译注:网友),那我只能说你们在报道错误的消息 请从5个月之前开始查看我的BLOG,最上方的条目是“个人说明”。这东西从BLOG建立起第一天就有了 我昨天更新的BLOG是电影照片的发布预告,不是挑战做这事的人 没错,在我的个人资料中我确实是这么说的 但这不是昨天发出的,这是五月份发的,也不是对任何人或事的挑战 这是我很喜欢的一首歌的歌词,我觉得它没有什么伤害人的地方 没错,我确实一直保持沉默,大家都觉得我在躲 但是今天将会有一次新闻发布 我希望你们可以从中获取了解并报告[事实] 在毁掉别人的生活之前,先做点功课 你们把我的假申明放到报纸头条上,你们现在干的就是这事 但是我是在2007年五月发的 不是2008年2月 请把事实搞清楚! 这不是一个游戏,这是我的人生。。。 媒体们请等待今天晚些时候的新闻发布 |
回复主题
[ 返回KDS宽带山 ]
|
|
|---|---|
| 主题: | 陈冠希最新更新博客 在3楼 英语达人翻译下? |
| 回复话题 | |
| 关于我们 - 联系我们 - 加入我们 - 营销服务 - 友情链接 - 频道合作- PChome Widget Copyright © 1996-2008 PChome.net All rights reserved. 电脑之家 版权所有 |