公告:
主题:英语学习贴,每日一顶
发表于:2006-09-24 13:29:58
unrest :不稳;不安;骚乱。
Serbs :塞尔维亚(人)的;塞尔维亚语的。
frustrated:1.挫败(敌人);破坏(计划等),阻挠。 2.使失败,使落空。be frustrated in 在…方面归于失败;终成画饼。
Albanian :阿尔巴尼亚的;阿尔巴尼亚人的;阿尔巴尼亚语的。
underscored :在…下面划线;强调
clashes:the border clashes 国界冲突。 avoid a clash with 避免和…冲突。
repression :1.镇压;制止。2.抑制。 the repression of a cough 制止咳嗽。
Serbs :塞尔维亚(人)的;塞尔维亚语的。
frustrated:1.挫败(敌人);破坏(计划等),阻挠。 2.使失败,使落空。be frustrated in 在…方面归于失败;终成画饼。
Albanian :阿尔巴尼亚的;阿尔巴尼亚人的;阿尔巴尼亚语的。
underscored :在…下面划线;强调
clashes:the border clashes 国界冲突。 avoid a clash with 避免和…冲突。
repression :1.镇压;制止。2.抑制。 the repression of a cough 制止咳嗽。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-09-24 12:52:49
推荐:热爱生活、热爱美食——[美食天地]版主招募
...第3楼...
Deputy Attorney 独立辩护律师
indictment 诉状,起诉书。
engaging in使从事于;
plot阴谋(事件),策划。
Those three men are charged with engaging in terrorist plots against the United States.
"conducte处理,管理,经营
surveillance 【法律】监视,管制。
Monetary 金钱的;金融的;财政(上)的。 the monetary system 货币制度。 a monetary unit 货币单位。
conspiracy 阴谋,反叛 ex.form a conspiracy against 秘密策划进行反
scout investigate
in custody被监禁,被拘留着。imprisonment
The establishment of a free Iraq 自由IRAQ的建立(和chinglish的表达很不一样)
a crushing defeat大溃败, ; a crushing sorrow 肝肠欲碎的忧愁。 a crushing retort 使人闭口无言的反驳,斩钉截铁的回答。 crushing 意味压倒性,加上个名字 很有发展潜力,例如
"a crushing 日"
tyranny .暴虐,残暴,专横。
watershed 〔英国〕分水岭;〔口语〕流域。
adversaries敌手,对手,反对者。
The establishment of a free Iraq at the heart of the Middle East will be a crushing defeat to the forces of tyranny and terror, and a watershed event in the global democratic revolution. In the last two years you've accomplished much. Yet your work isn't over. Freedom still faces dangerous adversaries. Terrorists still want to attack our people, but they are losing.(BUSH这个乡下总统讲话还是很有气势的)
The toppling of Saddam Hussein's statue in Baghdad will be recorded along as the fall of the Berlin Wall as one of the great moments in the history of liberty.
indictment 诉状,起诉书。
engaging in使从事于;
plot阴谋(事件),策划。
Those three men are charged with engaging in terrorist plots against the United States.
"conducte处理,管理,经营
surveillance 【法律】监视,管制。
Monetary 金钱的;金融的;财政(上)的。 the monetary system 货币制度。 a monetary unit 货币单位。
conspiracy 阴谋,反叛 ex.form a conspiracy against 秘密策划进行反
scout investigate
in custody被监禁,被拘留着。imprisonment
The establishment of a free Iraq 自由IRAQ的建立(和chinglish的表达很不一样)
a crushing defeat大溃败, ; a crushing sorrow 肝肠欲碎的忧愁。 a crushing retort 使人闭口无言的反驳,斩钉截铁的回答。 crushing 意味压倒性,加上个名字 很有发展潜力,例如
"a crushing 日"
tyranny .暴虐,残暴,专横。
watershed 〔英国〕分水岭;〔口语〕流域。
adversaries敌手,对手,反对者。
The establishment of a free Iraq at the heart of the Middle East will be a crushing defeat to the forces of tyranny and terror, and a watershed event in the global democratic revolution. In the last two years you've accomplished much. Yet your work isn't over. Freedom still faces dangerous adversaries. Terrorists still want to attack our people, but they are losing.(BUSH这个乡下总统讲话还是很有气势的)
The toppling of Saddam Hussein's statue in Baghdad will be recorded along as the fall of the Berlin Wall as one of the great moments in the history of liberty.
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-09-03 15:05:43
推荐:1580RMB剪了个短发~有小女子自爆发型图哦
...第4楼...
I looked the man in the eye, I found him very straightforward and trustworthy… I was able to get a sense of his soul.
(美国总统对Mr. Putin初次印象)
Endowment 捐赠;捐款;基金;养老金。
Andrew Kuchins, the Moscow Center Director at the Carnegie Endowment for International Peace, believes this was the high watermark in the relationship.
the cooperation has fallen off a bit. 关系变差
In stark contrast to 于什么完全地相反 ex.In stark contrast to that early cooperation, there have been a number of sharp disagreements since,xxxxxxxxxxxx
U.S. led invasion of Iraq 美国领导的入侵
authoritarian 独裁者
independent media独立媒体
He says the authoritarian steps taken by Mr. Putin, including suppressing the independent media, seizing the Yukos oil company and consolidating political power。
bilateral relationship mature成熟的双边关系
Mr. Bush would like to see the bilateral relationship mature.
counterpart 对应的,独一无二的。
contentious 争论的,引起争论的。
ex.
1.It has no counterpart in the world. 举世无双。
2.Secretary of State Condoleezza Rice met with her Russian counterpart in what was described by some present as a "contentious" meeting.
delegation代表,委派团
summit峰会
proliferation 激增;扩散。
to counter the proliferation of weapons of mass destruction
抵制大规模杀伤性武器的扩散。
paramount最高的,至上的,首要的。
devotion献身;热诚,忠诚;专心,热心 (to)
A relationship in which need, not personal devotion, is paramount.
(美国总统对Mr. Putin初次印象)
Endowment 捐赠;捐款;基金;养老金。
Andrew Kuchins, the Moscow Center Director at the Carnegie Endowment for International Peace, believes this was the high watermark in the relationship.
the cooperation has fallen off a bit. 关系变差
In stark contrast to 于什么完全地相反 ex.In stark contrast to that early cooperation, there have been a number of sharp disagreements since,xxxxxxxxxxxx
U.S. led invasion of Iraq 美国领导的入侵
authoritarian 独裁者
independent media独立媒体
He says the authoritarian steps taken by Mr. Putin, including suppressing the independent media, seizing the Yukos oil company and consolidating political power。
bilateral relationship mature成熟的双边关系
Mr. Bush would like to see the bilateral relationship mature.
counterpart 对应的,独一无二的。
contentious 争论的,引起争论的。
ex.
1.It has no counterpart in the world. 举世无双。
2.Secretary of State Condoleezza Rice met with her Russian counterpart in what was described by some present as a "contentious" meeting.
delegation代表,委派团
summit峰会
proliferation 激增;扩散。
to counter the proliferation of weapons of mass destruction
抵制大规模杀伤性武器的扩散。
paramount最高的,至上的,首要的。
devotion献身;热诚,忠诚;专心,热心 (to)
A relationship in which need, not personal devotion, is paramount.
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-09-03 00:27:50
推荐:牛郎和织女相会时--让我们仰望星空
...第10楼...
Words
reconcile 1.使和解,使和好 (to; with);调停,排解(争端等)。
crops up 突然出现
omnipotent 全能的;有无限权力[威力]的;〔戏谑语〕万能的,样样都能的;真正的,彻底的。
mutual respect 相互尊重,mutual affection 互爱,相爱。 mutual aid 互相援助。
Sentence
A new relationship means that we respect each other and that we listen to each other. We are allies. Alliance is not submission, and we can disagree on certain su b j ects.
But one theme that crops up in conversations with European diplomats is that, although the United States may be the world\'s only superpower, it is not omnipotent and cannot fix the world\'s problems on its own terms.
European diplomats say that it is in everybody\'s interest to sort out what one calls \"the huge mess in Iraq\". The issue, they say, is whether an inevitable retreat from Iraq leaves behind a passably stable Iraqi state or civil war.
reconcile 1.使和解,使和好 (to; with);调停,排解(争端等)。
crops up 突然出现
omnipotent 全能的;有无限权力[威力]的;〔戏谑语〕万能的,样样都能的;真正的,彻底的。
mutual respect 相互尊重,mutual affection 互爱,相爱。 mutual aid 互相援助。
Sentence
A new relationship means that we respect each other and that we listen to each other. We are allies. Alliance is not submission, and we can disagree on certain su b j ects.
But one theme that crops up in conversations with European diplomats is that, although the United States may be the world\'s only superpower, it is not omnipotent and cannot fix the world\'s problems on its own terms.
European diplomats say that it is in everybody\'s interest to sort out what one calls \"the huge mess in Iraq\". The issue, they say, is whether an inevitable retreat from Iraq leaves behind a passably stable Iraqi state or civil war.
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-07-17 00:34:22
推荐:YY嫦娥你懂伐?抱着玉兔奔月?你太out了!
...第11楼...
Words:
fray ,损坏 磨损
build a xx consnsus on xx ,在XX上建立XX的共识
hectic schedule, 紧张的日程
inaugural address,就职演说
notably,明显地、显著地
legacy ,遗产
biggest critics , 大对头、持不同意见者
The president has big goals for this trip: to repair relationships frayed by the Iraq conflict, and build a trans-Atlantic consensus on a number of issues, including Iran and Syria.
He is expected to include some of the themes of his inaugural address, most notably his belief in the power of freedom.
it is time for Europe and the United States to leave their differences behind, and focus on ways to build a legacy of peace and freedom for future generations.
fray ,损坏 磨损
build a xx consnsus on xx ,在XX上建立XX的共识
hectic schedule, 紧张的日程
inaugural address,就职演说
notably,明显地、显著地
legacy ,遗产
biggest critics , 大对头、持不同意见者
The president has big goals for this trip: to repair relationships frayed by the Iraq conflict, and build a trans-Atlantic consensus on a number of issues, including Iran and Syria.
He is expected to include some of the themes of his inaugural address, most notably his belief in the power of freedom.
it is time for Europe and the United States to leave their differences behind, and focus on ways to build a legacy of peace and freedom for future generations.
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-07-23 19:34:19
推荐:求助:新蛋买了个移动硬盘,是不是悲剧了???
...第12楼...
had not been as b rutal as is commonly portrayed. 还没有象描述得那样另人讨厌
swastika 纳粹标志
pugnacious 好斗的
dredge it up 把XX 挖出来, 类似于论坛上的掘坟
outrage 1.暴举,暴行。2.**,凌辱。3.义愤,痛恨。
it was preferable to be deported than to be shot outright.
被运走总比被立马杀头的好
scandal 丑闻;丑名;丑事,丑行,丢脸的事件;舞弊案件;耻辱。
gaffe 过失
stunned 震惊
。。。 overshadowed in the rest of Europe by the scandal involving Britain\'s Prince Harry and his Nazi armband.
The news media in Germany, where any display of the swastika is a criminal offense, were stunned by the young prince\'s gaffe.
prosecution 1.控告,起诉,检举 〔the prosecution〕 2 .原告及其律师的总称 (opp. defense )。the prosecution of a trade 从事一门行业。 a criminal prosecution 刑事诉讼。 a malicious prosecution 诬告。 start a prosecution against sb. 检举某人。 the Director of Public P-s 〔英国〕检察官。
accuse 2.因某事而谴责[指控]某人 (for); 把某事归罪于某人 (for)。3 控告[告发]某人犯某罪 (of)。
accuse the times 说时世不好。 Man often accuses nature for his own misfortunes. 人类常把自身的不幸归咎于天。 They accused him of taking bribes. 他们控告他受贿。 The accuseed 【法律】被告,刑事被告。
swastika 纳粹标志
pugnacious 好斗的
dredge it up 把XX 挖出来, 类似于论坛上的掘坟
outrage 1.暴举,暴行。2.**,凌辱。3.义愤,痛恨。
it was preferable to be deported than to be shot outright.
被运走总比被立马杀头的好
scandal 丑闻;丑名;丑事,丑行,丢脸的事件;舞弊案件;耻辱。
gaffe 过失
stunned 震惊
。。。 overshadowed in the rest of Europe by the scandal involving Britain\'s Prince Harry and his Nazi armband.
The news media in Germany, where any display of the swastika is a criminal offense, were stunned by the young prince\'s gaffe.
prosecution 1.控告,起诉,检举 〔the prosecution〕 2 .原告及其律师的总称 (opp. defense )。the prosecution of a trade 从事一门行业。 a criminal prosecution 刑事诉讼。 a malicious prosecution 诬告。 start a prosecution against sb. 检举某人。 the Director of Public P-s 〔英国〕检察官。
accuse 2.因某事而谴责[指控]某人 (for); 把某事归罪于某人 (for)。3 控告[告发]某人犯某罪 (of)。
accuse the times 说时世不好。 Man often accuses nature for his own misfortunes. 人类常把自身的不幸归咎于天。 They accused him of taking bribes. 他们控告他受贿。 The accuseed 【法律】被告,刑事被告。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-08-03 08:45:47
推荐:最近跑步上瘾变成装备控了~今天入了这双鞋子~
...第13楼...
barbed wire 带刺铁丝
fence 篱笆
speculate 思考
Optimism abounded as many scholars and politicians speculated that economic, political and cultural barrier***etween East and West would disappear nearly as quickly as the wire fences.
foster 养育
malaise 〔法语〕不舒服;小病,微恙;精神欠爽。
incentives 刺激性的,鼓励性质的。 incentive pay (增产)奖金。 be incentive to further study 鼓励进一步研究。
Professor Werz adds that a lack of incentives also helped fostered today's Eastern German malaise. 缺乏激励机制助长了今天东德的疲软
好句子
discrimination 不公平的待遇,差别对待,歧视,排斥。
a policy of discrimination against foreigners 排外政策
racial and religious discrimination 种族和宗教歧视。
some still face discrimination 一些人还是要面对歧视
brethren pl. 〔古语〕同党,同会,会友;同业;〔古语〕同胞。
dwindle 减少,变小,缩小;变瘦。
face looming 面对朦胧出现;(危险、忧虑等)阴森森地逼近
consequent继起的,因…而起的 (on; upon); (逻辑上)必然的,当然的。
consequence.结果,成果,影响,后果;【数学】后承;【逻辑学】结论。
grafting 嫁接
both sides of Europe must be willing to create a new set of cultural, political and economic values rather than simply grafting a western model onto the East.
fence 篱笆
speculate 思考
Optimism abounded as many scholars and politicians speculated that economic, political and cultural barrier***etween East and West would disappear nearly as quickly as the wire fences.
foster 养育
malaise 〔法语〕不舒服;小病,微恙;精神欠爽。
incentives 刺激性的,鼓励性质的。 incentive pay (增产)奖金。 be incentive to further study 鼓励进一步研究。
Professor Werz adds that a lack of incentives also helped fostered today's Eastern German malaise. 缺乏激励机制助长了今天东德的疲软
discrimination 不公平的待遇,差别对待,歧视,排斥。
a policy of discrimination against foreigners 排外政策
racial and religious discrimination 种族和宗教歧视。
some still face discrimination 一些人还是要面对歧视
brethren pl. 〔古语〕同党,同会,会友;同业;〔古语〕同胞。
dwindle 减少,变小,缩小;变瘦。
face looming 面对朦胧出现;(危险、忧虑等)阴森森地逼近
consequent继起的,因…而起的 (on; upon); (逻辑上)必然的,当然的。
consequence.结果,成果,影响,后果;【数学】后承;【逻辑学】结论。
grafting 嫁接
both sides of Europe must be willing to create a new set of cultural, political and economic values rather than simply grafting a western model onto the East.
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-08-17 00:34:03
推荐:浪漫“乞巧节” 用灵巧的双手来制作我们爱的晚餐
...第16楼...
Intelligence Officer 情报官员
sorrowful 悲伤的,悲叹的;悲惨的。
mourner 悲伤的人,哀伤的人,哀悼的人;守丧的人,送丧的人。
solemn 仪式隆重的,庄重的。
Thousands of sorrowful mourners turned out for the solemn and emotional service.
undersecretary 副部长,次长。 Under-Secretary of State 〔美国〕副国务卿。
secretary 〔美国〕部长;〔英国〕大臣the Party S- (G CD)书记。
Gianni Letta described Mr. Calipari as a serious, intelligent and respon***le servant of the state, an extraordinary person who carried out his job with great passion. He was a man, Mr. Letta added, who gave you faith and security. (悼念语句)
。。。。to honor the heroic sacrifice of Nicola Calipari without divisions and without controversy.
sermon 【宗教】布道;讲道;说教。
chaplain 随军[校内,院内]教士〔军队、学校、医院、监狱等中的教士,有时亦由非教士担任〕
deliberately 重新考虑
ransom讹诈,威胁。
backtrack走回头路;改变过去的意见[主张]。
sorrowful 悲伤的,悲叹的;悲惨的。
mourner 悲伤的人,哀伤的人,哀悼的人;守丧的人,送丧的人。
solemn 仪式隆重的,庄重的。
Thousands of sorrowful mourners turned out for the solemn and emotional service.
undersecretary 副部长,次长。 Under-Secretary of State 〔美国〕副国务卿。
secretary 〔美国〕部长;〔英国〕大臣the Party S- (G CD)书记。
Gianni Letta described Mr. Calipari as a serious, intelligent and respon***le servant of the state, an extraordinary person who carried out his job with great passion. He was a man, Mr. Letta added, who gave you faith and security. (悼念语句)
。。。。to honor the heroic sacrifice of Nicola Calipari without divisions and without controversy.
sermon 【宗教】布道;讲道;说教。
chaplain 随军[校内,院内]教士〔军队、学校、医院、监狱等中的教士,有时亦由非教士担任〕
deliberately 重新考虑
ransom讹诈,威胁。
backtrack走回头路;改变过去的意见[主张]。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
发表于:2006-08-17 01:06:58
推荐:结个婚真不容易!不YY,最好兄弟的往事!懂的入
...第18楼...
回复主题 [ 返回宽带山KDS ] ![]() |
|
|---|---|
| 主题: | 英语学习贴,每日一顶 |
手机看宽带山
- 5年 分手了 受不了她的“单
- 宽带山造福网友,抢楼送演唱
- 捡到一内寸卡,快点射PP
- 原来恋爱中男女的学历还是很有讲
- 可以不可以跟大家讲讲我最近1个
- 5年 分手了 受不了她的“单纯”
- 002468太强了吧
- 新官上任三把火,已经快烧到
- ███B200提车图片作业██
- 这个车子怎么样?
- 上海人打算买车的悲剧~~自己
- 我的贴钻装饰 晚上灯光下超
- 2.4旗舰红VV全面展示自己的
- 牛掰了!!宝马新5系不打E级
- 准备入白色晶锐1.6AT,哪家有
- 大众点评网的团购就是垃圾
- 山上有没有和我一样喜欢吃桂
- 军队有任务暂不发帖了
- 现场报道:中山公园门口好多
- 姚明所谓第一中锋,为什么没一个
- 大家说说自己为什么不喜欢鲁迅先
- 宽带山造福网友,抢楼送演唱会门
人像摄影推荐
宽带山交易
- 【坏坏出品必数精品】MACBOOK笔
- 杏花楼月饼券低价转让
- 匡威卫衣、背心、袜子
- 杏花楼138七星伴月95包快递,已
- ~~~~~~~~~~~~
- 再出哈根达斯月饼票
- 出95新 5800xm水货一个
- 有没有人愿意换星巴克中杯券?我
- 出9新白色G3+9.9新touch3 8G国行
- 出月饼票 杏花楼 4张 瑞来新桥 4
- 小礼品 秒杀专柜!!
- 出哈根达斯月饼券,63
- 震撼鲜师!蜂須賀悟郎(速水重道)
- 哈根达斯月饼券218玲珑心意月饼
- 2010建国宾馆月饼,内部最大折扣
- 65折哈根达斯玲珑心意月饼票2张
- 急售哈根达斯月饼券二张(七星伴
- 杏花楼月饼券转让
- 马陆葡萄周五发货了,市中心一箱
- 小礼品 秒杀专柜!!



11
0









![——[Aloha Phots]——Summer days in bloom](http://img.club.pchome.net/upload/club/2010/9/8/4339551_1283947827_slt.jpg)


