| 引用: lz你能反驳吗? |
| 引用: 除了战争机器 光晕外其他OUT |
| 引用: 360无论你怎么保养,最后的结果就是3红!谁都逃不掉!360唯一的优势就是D版! |
| 引用: SONY没那么容易败的,至少在欧洲和日本是这样 |
| 引用: 360没盗版你会去买PS3,PS3有盗版你会去买PS3 |
| 引用: 1、压低主机造价,压低游戏研发费用,在电玩界抢到一“席”之地 2、银行贷款N元,恨不得把软件部门关了,把钱砸在电玩产业上,在 次时代电玩界做老三 3、把老牌日式RPG游戏开发商骗进门,然后又对他们开发出的XBOX360 RPG游戏销量差劲置之不理,泼冷水 4、把微软操作系统老本行中的“蓝屏”接到了电玩界,进化成“三红”到现在还没有离开的迹象! 5、明明“业余”但千方百计想成为“专业”电玩企业,然后好抨 击任天堂画面垃圾,嘲笑世嘉连主机也没有,讽刺SONY主机销量一泡 污 |
| 引用: 玩个游戏...B里B里的废话那么多.... 继续,继续...阿拉继续笑一笑 |
| 引用: 引用: SONY没那么容易败的,至少在欧洲和日本是这样 Updated report from videogamer Xbox 360 is outselling PS3 across Europe By James Orry - 21/11/2008 - 12:26pm GMT Microsoft's console is no longer limited to success in the UK. Speaking to MCV, European interactive entertainment boss Chris Lewis has revealed that the Xbox 360 is now outselling the PS3 across many European countries, including traditionally strong PlayStation territories. "In the UK, we've sold more than double PS3's volume since the price drop in September," said Lewis. He added: "I would call out our success in the Mediterranean countries in the last few weeks as a genuine step change from where we've been. The investment we've made in the right campaigns, the right price point and content that truly appeals to those markets. "In Italy, we were double PS3's sales last week. In France and Germany we are at or better than PS3 consistently now. We dominate in Russia and the Nordic countries and in Spain - a traditional Sony stronghold - we're now outselling PS3. It bodes incredibly well for our Christmas prospects." Microsoft has attributed the new found success for the Xbox 360 to the recent September price cuts and blanket marketing. The Xbox 360 Arcade is now priced £129.99, the 60GB model £169.99 and the Elite £229.99. |
回复主题 [ 返回宽带山KDS ] ![]() |
|
|---|---|
| 主题: | 上周日入了360,从此大力顶360 |
| 关于我们 - 联系我们 - 加入我们 - 营销服务 - 友情链接 - 频道合作- PChome Widget Copyright © 1996-2009 PChome.net All rights reserved. 电脑之家 版权所有 |